Драматургия
- Категория: Драматургия
Книга из серии «Библиотека драматургии Агентства ФТМ»
Текст написан Гориным для постановки одноименного спектакля в театре Ленком, постановку которого в 1995 году осуществил Марк Захаров. Написаны «Королевские игры» по мотивам пьесы Максвелла Андерсона «1000 дней Анны Болейн». Сюжет основан на истории отношений Генриха VIII и Анны Болейн, их романе и браке, продлившемся не долго, всего лишь 1000 дней. Генрих озабочен рождением наследника, но его жена Екатерина родила ему только дочь. Он хочет жениться на Анне, но Папа Римский отказывается дать ему развод. Это приводит к тому, что Генрих решает объявить себя главой английской церкви. Это позволяет ему избавиться от Екатерины и жениться на Анне. Правда она тоже рожает ему дочь. После этого Генрих обвиняет её в прелюбодеянии и обезглавливает.
- Категория: Драматургия
Книга из серии «Библиотека драматургии Агентства ФТМ»
Социальная драма Шварца, основанная на сказочном азиатском сюжете о драконе, которого невозможно победить, ибо победитель сам становится драконом. В пьесе Шварца люди, существующие под гнетом дракона, считают свою жизнь вполне сносной – они привыкли к жестокости и притеснениям, надеясь, что хуже не будет. Эти люди не особенно хотят, чтобы их спасали. Но юный и чистый душой юноша все же совершает подвиг – свергает угнетателя. В конце он понимает, что убить дракона недостаточно, чтобы освободить людей. Ведь люди, только что освободившиеся от одного тирана, с удовольствием начали служить следующему…
- Категория: Драматургия
Книга из серии «Библиотека драматургии Агентства ФТМ»
Одна из последних и самых известных пьес Шварца. Написана она в лёгкой авторской манере, в которой хитро переплетается сказочное и современное. Пьеса будет интересна как взрослым, так и детям. Сюжет повествует о непростой любви Медведя, превращённого волшебником в человека, и благодушной принцессы, дочери короля – эксцентричного самодура. Волшебник обратил медведя в человека так, что как только настоящая принцесса в него влюбится и поцелует, то он вернётся к своей исконной звериной форме. Поэтому двое влюблённых вынуждены пройти через ряд испытаний, прежде чем они поймут, что любовь побеждает всё! Даже волшебство.
- Категория: Драматургия
Пьеса-сказка по мотивам одноименного произведения Андерсена. Молодой ученый Христиан-Теодор приезжает в маленькую южную страну, чтобы изучать её историю. Он селится в комнате одной из гостиниц, в номере, который до этого занимал его друг Ганс Христиан Андерсен. К нему приходит Аннунциата – дочь хозяина гостиницы. Она рассказывает Ученому об их государстве то, что не пишут в книгах: сказки в их стране – реальность, а не выдумки, существуют и людоеды, и мальчик-с-пальчик, и многие другие чудеса. В доме напротив живёт девушка в маске. Она красива и давно молодому ученому. На предостережения, что она может быть не такой, какой кажется, тот не обращает внимания. Он знакомится с ней и открывает свое сердце. Потом Христиан в странном порыве обращается к своей тени и говорит тени, что было бы прекрасно, если бы тень могла отправиться к таинственной незнакомке и передать слова любви. Тут тень покидает ученого и согласно его наказу уходит от него.
- Категория: Драматургия
Книга из серии «Библиотека драматургии Агентства ФТМ»
Классическая сказка Ганса Христиана Андерсена в переложении Евгения Шварца прирастает множеством новых элементов. Здесь и новые сцены с известными персонажами, здесь и новые смыслы, которые Шварц мастерски вплёл в одну из лучших своих пьес. Так известная сказка превращается в пьесу для всей семьи, ведь политическая сатира скорее будет понятна взрослым, а искромётный юмор Шварца – он для всех.
- Категория: Драматургия
«Я стою у ресторана…» это история женщины, которая потеряла себя. Всю жизнь героиня прожила, не задумываясь о том, кто она, она – любила и страдала. Наступил в жизни момент, когда замуж поздно, а сдохнуть вроде ещё рано, но жизнь прошла, а… как прошла и кто она в этой жизни, где она настоящая – не знает. Общество навязывает нам стереотипы, которым мы начинаем следовать, потому что так проще, а в результате мы прекращаем искать, и теряем себя. А, потеряв себя, мы не видим и не слышим того, кто рядом, кого мы называем своим Любимым Человеком. Пьеса о потребности в теплоте, нежности и любви, о неспособности давать всё это другому человеку, об отказе от себя и о страхе встречи с самим собой, о нежелании угадывать. Можем ли мы понять и принять себя, и как результат понять и принять любимых людей? Можем ли мы проснуться?
- Категория: Драматургия
«Перед нами Мужчина и Женщина. Они уже давно присматриваются друг к другу. Каждому хочется произвести на другого выгодное впечатление, и поэтому оба мучительно изобретают первую фразу, с которой должно начаться знакомство. Фраза, как вы понимаете, должна быть свежей, неожиданной, оригинальной. Вот она, эта фраза…»
- Категория: Драматургия
«Он и она – им чуть за сорок, это два отлично сохранившихся тела, полных жизни и здоровья. В ярких финских тренировочных костюмах, они расхаживают в обнимку у старой церкви с шатровой колокольней. Место высокое – и отсюда видны просторы: луга, излучина реки, деревушка, дальний лес…»
- Категория: Драматургия
«Она в отсутствии любви и смерти» – это одно из главных драматических произведений Эдварда Радзинского. Оно представляет собой важный ключ для понимания поэтики драматурга, который давно известен как мастер мелодрам и автор историй любви. В этой пьесе Радзинский описывает современную ему жизнь, где уже невозможны ни любовь ни смерть в том виде, как представляла классическая литература.
- Категория: Драматургия
Это – во многом необычная книжка. Своим жанром; содержанием и способом его подачи; целью и историей появления. Об этом – в анонсах, предваряющих каждую из трех историко-современных пьес-притч. Для просто читателей сообщу: текстов пьес, в мире, пишется в 30 (тридцать!) раз больше чем удается поставить на сцене. Поскольку некоторые тексты нравятся многим людям «как литература», в мире существуют обширные библиотеки пьес, проводятся «Фестивали читок пьес» с большим числом слушателей. Так что: не сомневайся, читай, зацепит! Гарантией рубрики «нон фикшн», т.е. «без вымысла», является научный консультант книги А.А.Чибилев – член-корреспондент РАН, вице-Президент Русского географического общества Для театралов и специалистов справка-прогноз: После объявленного Президентами РФ и Украины патронажа над подготовкой 200-летнего юбилея Т.Г.Шевченко пьеса о Кобзаре уже принята к постановке театром Украинского Центра культуры в Москве, Орским драмтеатром (по указанию Губернатора) и изучается рядом театров в Украине. Текст пьесы о Гумбольдте был написан для постановки в театре гор. Вена в ходе Презентации Казахстана в качестве Председателя ОБСЕ в январе 2010г. В развитие слов В.В.Путина 01.6.12г. в Берлине: «Значимым событием в двусторонних отношениях будет Год России в Германии и Год Германии в РФ под патронатом глав государств», следует ожидать интереса к пьесе со стороны театров «по маршруту Гумбольдта». Идея сценария к\фильма “Референдум в тайге”, была утверждена Худсоветом Одесской киностудии в 1992г. накануне банкротства к\студии. Эта идея позже была одобрена С.Говорухиным –лично, Н.Михалковым – в письме. Данный текст был опубликован в журнале «Синопсис» №5, 2005г. Про спектакль «Где ты живёшь?!» главный режиссер Оренбургского театра муз-комедии (коренной одессит) Заслуженный деятель искусств РФ В.В.Добровольский сказал так: «Я мечтал поставить здесь нечто такое, т.к. считаю историю Оренбурга богаче истории Одессы!»